Mario Filio Considera que no avanzará la iniciativa porque viola el derecho de la gente a trabajar y viola los derechos humanos de personas que no tienen la capacidad de poder comprender una película en otro idioma.
Pidió que los contenidos que están destinados a nuestro país sean doblados por personas mexicanas, además indicó que con estas conversaciones que se han iniciado, espera que se pueda trabajar en mejorar los salarios para quienes trabajen en el doblaje, en donde los actores puedan tener una ley de doblaje para proteger a sus trabajadores, porque actualmente reciben un pago ridículo, por un trabajo profesional reconocido mundialmente.
Arturo Mercado Jr. Mencionó en su Twitter dirigiéndose a Sergio Mayer: A ver @SergioMayerb le explico. Qué pretende con la modificación a la ley? Darle de patadas a una industria nacional? El doblaje nacional genera mucho para los actores de este país que preservan la cultura! No atente contra ella! Rossy Aguirre fue muy directa en sus declaraciones: Estos actorcitos odian el doblaje, pero ¿Que tal lo aman cuando les llama la producción como start talents? Ahí si no dicen nada no? Les da proyección internacional, y además les pagan un dineral. Desde su cuenta de Twitter, el actor y locutor Lalo Garza recordó que hace dos décadas intentaron hacer lo mismo: Además de que sería discriminación para algunos segmentos. Débiles visuales, analfabetas, tercera edad, etc.
Esto pasó hace 20 años y resulta que quien promovía esta iniciativa tenía intereses económicos en empresas de doblaje en el extranjero. Hay que investigar a @sergiomayerb.
Jesse Conde asegura que al prohibir el doblaje, habrá muchas personas afectadas. “Creo que al hacer valida la iniciativa nos dejarían sin trabajo, además personas con deficiencias visuales, o analfabetas, disfrutan del cine producido en idioma extranjero con nuestra voz”, finalizó.
Pidió que los contenidos que están destinados a nuestro país sean doblados por personas mexicanas, además indicó que con estas conversaciones que se han iniciado, espera que se pueda trabajar en mejorar los salarios para quienes trabajen en el doblaje, en donde los actores puedan tener una ley de doblaje para proteger a sus trabajadores, porque actualmente reciben un pago ridículo, por un trabajo profesional reconocido mundialmente.
Arturo Mercado Jr. Mencionó en su Twitter dirigiéndose a Sergio Mayer: A ver @SergioMayerb le explico. Qué pretende con la modificación a la ley? Darle de patadas a una industria nacional? El doblaje nacional genera mucho para los actores de este país que preservan la cultura! No atente contra ella! Rossy Aguirre fue muy directa en sus declaraciones: Estos actorcitos odian el doblaje, pero ¿Que tal lo aman cuando les llama la producción como start talents? Ahí si no dicen nada no? Les da proyección internacional, y además les pagan un dineral. Desde su cuenta de Twitter, el actor y locutor Lalo Garza recordó que hace dos décadas intentaron hacer lo mismo: Además de que sería discriminación para algunos segmentos. Débiles visuales, analfabetas, tercera edad, etc.
Esto pasó hace 20 años y resulta que quien promovía esta iniciativa tenía intereses económicos en empresas de doblaje en el extranjero. Hay que investigar a @sergiomayerb.
Jesse Conde asegura que al prohibir el doblaje, habrá muchas personas afectadas. “Creo que al hacer valida la iniciativa nos dejarían sin trabajo, además personas con deficiencias visuales, o analfabetas, disfrutan del cine producido en idioma extranjero con nuestra voz”, finalizó.
No hay comentarios:
Publicar un comentario